Nekaj časa so predniki imeli ljudi za domače živali, dokler ni zakonodajalec dokazal, da človeka ni mogoče udomačiti.
Па, неко време су преци држали људе као кућне љубимце док законодавац није рекао да се човек не може припитомити.
Čez nekaj časa so brez posebnega vzroka tega prijetnega predsednika ubili, ko se je peljal s svojim avtom.
Poslije je netko bez ikakva razloga ubio tog dobrog mladog Predsjednika u autu.
Pred petimi leti so se vsa videnja pripetila v sredini jezera, vendar tekom časa so se videnja selila vse bližje in bližje obali, vse do letos, ko so praktično na obali.
Pre pet godina sva viðenja bila su na sredini jezera ali progresivno viðanja su bila sve bliže i bliže obali dok ove godine, praktièno i jesu na obali.
Za nekaj časa so izginili, potem pa si se vrnila v moje življenje.
Љубавни осип је привремено нестао, али си се онда вратила у мој живот.
Čez nekaj časa so naju poslali v različne sirotišnice.
Nakon nekog vremena poslali su nas u odvojena sirotišta.
Dolgo časa so sedeli v tišini.
Sedeli smo u tišini veoma dugo.
Že od začetkov časa, so ljudje jemali ta fenomen na drugačen način.
Još od nastanka, ljudi razmatraju ovaj fenomen na više naèina.
Vprašaj jih koliko časa so se skrivali po ravnicah.
Питај их колико се већ дуго крију у брдима.
Še enkrat jih vprašaj koliko časa so se skrivali po ravnicah.
Питај их поново колико се дуго крију у брдима.
Večino časa so bili na malici.
Pa zeznuli su narudžbinu za ruèak.
Pred nekaj časa so vsi začeli biti bolni.
Ali, pre nekog vremena, svi su se poèeli razboljevati.
Slike in skulpture časa so dobesedno in figurativno vsrkale energijo.
Slike i skulpture bi bukvalno upile energiju.
Koliko časa so vam dali zdravniki?
Što kažu doktori, koliko ti je još ostalo?
Ker so jih smatrali za največje mojstre svojega časa, so prostozidarji opravljali svoje posle širom Evrope.
Ovi Zidari, koji su smatrani najveštijim majstorima svog vremena, posejali su svoje radove širom Evrope.
Nekaj časa so pri miru in se jim približamo, nato se v 30 sekundah potopijo in izginejo.
U jednoj minuti su tamo, i mi se držimo blizu, i u roku od 30 sekundi oni zarone i nema ih.
Čez nekaj časa so me samo zabolele oči.
Nakon nekog vremena, samo su me oči bolele od gledanja.
Vaša ekipa za ekstracijo, koliko časa so že skupaj?
Vaš tim za izvlaèenje, koliko su zajedno?
Nekaj časa so tam sedeli in nato odpeljali.
Sjedili su tamo neko vrijeme i onda se odvezli.
Večino časa so povezovali kanalizacijske cevi, ki so jih Nemci razstrelili med okupacijo.
Veæi deo vremena su povezivali kanalizacijske cevi, koje su Nemci digli u vazduh za vreme okupacije.
Nekaj časa so ljudje hodili sem in ropali stanovanja.
Donedavno su ljudi dolazili ovde i pljaèkali ove zgrade.
Dlje časa so v krvi, bolj občutljivi postanejo, zato že najmanjši napor sproži preobremenitev.
Što su duže u krvotoku, postaju osetljiviji, da ih pokrene i najmanji napor.
Nekaj časa so vsak dan vlamljali vanje.
Veæ neko vrijeme provaljuju u njih skoro svakog dana.
Čez nekaj časa, so tako ena za drugo, bile prodane kot bele sužnje.
Zatim, posle nekog vremena, one su jedna po jedna prodate kao belo roblje.
Veliko časa so potrebovali, da so si izmislili to.
Mnogo im je trebalo to da smisle.
Nekaj časa so si me podajali daljni sovražniki.
Па сам мешали око далеких рођака неко време.
In vsaj nekaj časa so vsi mislili, da bo iz njih še kaj več.
I jedno vrijeme svi su mislili da æe postati još veæi.
In nekaj časa so se stvari odvijale precej dobro.
И ствари су биле прилично добре неко време.
Dolgo časa so meščani trpeli pod okovi podkupljive vlade.
Pravda. Veæ dugo ljudi ovog grada pate okovani od korumpirane vlasti.
Nekaj časa so agencije menile, da Tanida vodi imperij iz zapora.
OBAVEŠTAJNE SLUŽBE SU SMATRALE DA TANIDA NEKAKO UPRAVLJA SVOJIM CARSTVOM IZ ZATVORA.
Nekaj časa so se sodno preganjali.
Pravna bitka, koja je trajala neko vreme.
Preveč časa so v diskotekah in seksajo drug z drugim.
Previše su zauzeti odlascima u diskoteke i stalno se seksaju.
Vsake toliko časa so ga udarili tako močno, da se je v njem nekaj zlomilo.
S vremena na vreme, bio bi udaren. I tada bi nešto u njemu puklo.
Nekaj časa so jo zadrževali tukaj.
Izgleda da je ovde bila neko vreme.
Da so lahko preživeli toliko časa, so morali storiti nekaj stvari.
DA BI OPSTALI TOLIKO DUGO VANI, MORALI SU RADITI RAZNE STVARI.
Toda glede na to, koliko časa so prenašali Tullyjevo sranje te je v bistvu strah, da bodo gospa Cardenas in ostali našli način, da ostanejo.
Ali s obzirom koliko dugo trpe Tallyjevo sranje, Mislim da se ti zapravo plašiš, da æe gospoða Cardenas naæi naèin sa svojim komšijama da ostane.
Večino časa so najbolj resne poškodbe nekaj zlomljenih kosti.
Ozbiljne povrede su ogranièene na nekoliko polomljenih kostiju veæinu vremena.
Dolgo časa so tuhtali in se prepirali.
Nisu većali, već su su se svađali mnogo dana.
Največjega voditelja našega časa so pokosili z najhujšim dejanjem našega časa.
Najveæi voða našeg doba srušen je najgorim delom našeg doba.
Gospodarji časa so nad nas aktivirali Omega protokol.
Gospodari Vremena su pokrenuli Omega Protokol protiv nas.
Čeprav na zunaj izgledajo različno, so odznotraj vse enake in od časa do časa so se zbrale pri sveti jami globoko v gozdu, da bi slavile svojo enotnost.
Iako su spolja izgledale drugačije, iznutra su bile iste, i s vremena na vreme bi se skupile u tajnoj pećini duboko u šumi da slave svoje jedinstvo.
Sledila sem njihovemu času en teden, da bi lahko seštela, koliko časa so delale in spale, in jih intervjuvala o njihovih strategijah za mojo knjigo.
Zadala sam im da beleže svoje vreme tokom nedelju dana tako da mogu da saberem koliko su radile i spavale, i intervjuisala sam ih za svoju knjigu u vezi sa njihovim strategijama.
Dolgo časa so ljudje obravnavali znanost in humanistiko izrazito ločeno.
Dugo vremena su ljudi smatrali nauku i humanističke discipline kao razdvojene.
Dolgo časa so otroci z motnjami v razvoju trpeli zaradi napačnih diagnoz, medtem ko so bile prave težave neopažene in so zato postale hujše.
Previše dugo, deca sa razvojnim poremećajima pate od pogrešnih dijagnoza dok njihovi stvarni problemi prolaze neotkriveni i ostavljeni da se pogoršaju.
Dolgo časa so ti otroci in njihovi starši trpeli zaradi frustracij in depresije.
I previše dugo, ova deca i njihovi roditelji pate od nepotrebne frustracije i očaja.
On je odpravil višave in strl stebre in posekal Ašere in razdrobil bronasto kačo, ki jo je bil Mojzes naredil; zakaj do tega časa so ji žgali kadilo sinovi Izraelovi; in imenoval jo je Nehuštan [T. j. troha brona.].
On obori visine, i izlomi likove i iseče lugove, i razbi zmiju od bronze, koju beše načinio Mojsije, jer joj do tada kadjahu sinovi Izrailjevi; i prozva je Neustan.
1.1491370201111s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?